{"id":128361,"date":"2025-01-23T19:40:29","date_gmt":"2025-01-23T19:40:29","guid":{"rendered":"https:\/\/kinamihealth.com\/warunki-i-zasady\/"},"modified":"2026-02-23T08:07:59","modified_gmt":"2026-02-23T08:07:59","slug":"warunki-i-zasady","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/kinamihealth.com\/pl\/warunki-i-zasady\/","title":{"rendered":"Warunki i zasady"},"content":{"rendered":"\t\t<div data-elementor-type=\"wp-page\" data-elementor-id=\"128361\" class=\"elementor elementor-128361 elementor-107\" data-elementor-post-type=\"page\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-fb6ed9c e-con-full e-flex e-con e-parent\" data-id=\"fb6ed9c\" data-element_type=\"container\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-f732a55 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"f732a55\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h1 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Warunki i zasady<\/h1>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-e543e98 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"e543e98\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">WARUNKI ZAKUPU<\/h2>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-0b7be8b elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"0b7be8b\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><strong><b>1. Postanowienia wst\u0119pne<\/b><\/strong><\/p><p>1.1<br \/>Niniejsze warunki sprzeda\u017cy (\u201eWarunki\u201d) maj\u0105 zastosowanie do wszystkich sprzeda\u017cy i dostaw produkt\u00f3w od Kinami Limited, Room 4, Office 18, Block 19, Vicenti Buildings, Triq Id-Dejqa, Valletta, VLT 1432, Malta, Company Number C107347 (\u201eKinami Limited\u201d) oraz do Pa\u0144stwa firmy jako dostawcy (\u201eDostawca\u201d (w liczbie pojedynczej lub mnogiej)).<\/p><p>1.2<br \/>Niniejsze warunki s\u0105 w\u0142\u0105czone do umowy pomi\u0119dzy stronami poprzez odniesienie w pisemnym zam\u00f3wieniu zakupu z\u0142o\u017conym przez Kinami Limited Dostawcy oraz przekazanie Warunk\u00f3w Dostawcy.<\/p><p>1.3<br \/>Wszystkie produkty dostarczane przez Kinami Limited s\u0105 obj\u0119te niniejszymi Warunkami, w tym mi\u0119dzy innymi wyroby medyczne, kosmetyki oraz materia\u0142y jednorazowe.<\/p><p>1.4<br \/>Niniejsze Warunki wsp\u00f3\u0142istniej\u0105 z innymi umowami zawartymi przez strony i maj\u0105 pierwsze\u0144stwo w przypadku jakichkolwiek rozbie\u017cno\u015bci.<\/p><p><strong><b>2. Dostawa i realizacja<\/b><\/strong><br \/>2.1<br \/>Kinami Limited i Dostawca uzgodni\u0105 szczeg\u00f3\u0142y dostawy, a Kinami Limited nast\u0119pnie potwierdzi ustalenia w zam\u00f3wieniu zakupu skierowanym do Dostawcy. Nast\u0119pnie Dostawca wystawi faktur\u0119 pro forma dla Kinami Limited. W przypadku rozbie\u017cno\u015bci pomi\u0119dzy wcze\u015bniejszymi ustaleniami dotycz\u0105cymi zakupu, zam\u00f3wieniem zakupu i\/lub faktur\u0105 pro forma, pierwsze\u0144stwo ma zam\u00f3wienie zakupu, o ile Dostawca nie zg\u0142osi sprzeciwu wobec jego tre\u015bci w ci\u0105gu 48 godzin od jego otrzymania.<\/p><p>2.2<br \/>O ile nie uzgodniono inaczej, produkty musz\u0105 zosta\u0107 dostarczone na adres, do magazynu lub biura Kinami Limited zgodnie z instrukcjami, w tym w terminie dostawy okre\u015blonym w zam\u00f3wieniu zakupu.<\/p><p>2.3<br \/>Kinami Limited zap\u0142aci faktury w terminie okre\u015blonym w zam\u00f3wieniu zakupu.<\/p><p>2.4<br \/>Je\u017celi produkty nie zostan\u0105 dostarczone do Kinami Limited w uzgodnionym terminie, Kinami Limited ma prawo do rozwi\u0105zania zam\u00f3wienia zakupu. Je\u017celi Kinami Limited zamierza rozwi\u0105za\u0107 zam\u00f3wienie zgodnie z niniejsz\u0105 klauzul\u0105, musi powiadomi\u0107 o tym Dostawc\u0119 nie p\u00f3\u017aniej ni\u017c 48 godzin po uzgodnionym terminie dostawy. W przypadku dokonania jakiejkolwiek przedp\u0142aty, musi ona zosta\u0107 w ca\u0142o\u015bci i bez potr\u0105ce\u0144 zwr\u00f3cona Kinami Limited w ci\u0105gu 72 godzin od otrzymania informacji o anulowaniu zam\u00f3wienia.<\/p><p><strong><b>3. Zam\u00f3wienia zaleg\u0142e (Back orders)<\/b><\/strong><br \/>3.1<br \/>Dostawca musi niezw\u0142ocznie poinformowa\u0107 Kinami Limited, je\u017celi produkt jest niedost\u0119pny (back order) lub z innych przyczyn nie mo\u017ce zosta\u0107 dostarczony w ca\u0142o\u015bci lub cz\u0119\u015bci w uzgodnionym terminie.<\/p><p>3.2<br \/>Zam\u00f3wienia zaleg\u0142e musz\u0105 zosta\u0107 zrealizowane bez zb\u0119dnej zw\u0142oki. Kinami Limited musi zosta\u0107 poinformowane o nowym terminie dostawy.<\/p><p>3.3<br \/>Kinami Limited zastrzega sobie prawo do anulowania zam\u00f3wie\u0144 zaleg\u0142ych i\/lub op\u00f3\u017anionych dostaw w ca\u0142o\u015bci lub cz\u0119\u015bci a\u017c do momentu otrzymania informacji o wysy\u0142ce do Kinami Limited.<\/p><p>3.4<br \/>O ile w zam\u00f3wieniu zakupu nie okre\u015blono inaczej, w momencie dostawy produkty musz\u0105 posiada\u0107 co najmniej 6 miesi\u0119cy pozosta\u0142ego okresu przydatno\u015bci do u\u017cycia.<\/p><p><strong><b>4. Wysy\u0142ka<\/b><\/strong><br \/>4.1<br \/>Produkty musz\u0105 zosta\u0107 dostarczone do Kinami Limited w opakowaniach i z oznakowaniem odpowiednim do przechowywania produkt\u00f3w oraz sposobu transportu, zgodnie z umow\u0105, niniejszymi Warunkami, obowi\u0105zuj\u0105cymi przepisami prawa oraz standardami bran\u017cowymi.<\/p><p>4.2<br \/>Kartony transportowe musz\u0105 by\u0107 oznaczone nazw\u0105 Dostawcy oraz wolne od starych i nieaktualnych etykiet i oznacze\u0144.<\/p><p>4.3<br \/>Dostawca musi umie\u015bci\u0107 na lub w kartonie transportowym dokumentacj\u0119 zawieraj\u0105c\u0105 nast\u0119puj\u0105ce informacje:<\/p><p>1. Nazwa produktu<br \/>2. Numer artyku\u0142u<br \/>3. Numer partii<br \/>4. Data wa\u017cno\u015bci<br \/>5. Liczba opakowa\u0144 w kartonie<br \/>6. Liczba opakowa\u0144 w opakowaniu zbiorczym<br \/>7. Specjalne dostawy wymagaj\u0105ce szczeg\u00f3lnych warunk\u00f3w przechowywania musz\u0105 by\u0107 wyra\u017anie oznaczone i pakowane oddzielnie: produkty ch\u0142odzone i mro\u017cone, produkty niebezpieczne, palety mieszane i kartony mieszane lub produkty przetargowe, zam\u00f3wienia zaleg\u0142e lub produkty promocyjne. Wyra\u017ane oznaczenie oznacza widoczn\u0105 etykiet\u0119 (nie bia\u0142\u0105) w wymaganym j\u0119zyku, umieszczon\u0105 na wszystkich stronach karton\u00f3w\/palet przy wysoko\u015bci 50 cm lub wi\u0119cej.<\/p><p>4.4<br \/>Dostawca do\u0142o\u017cy wszelkich stara\u0144, aby produkty by\u0142y odpowiednio zapakowane na paletach i\/lub w kartonach transportowych o optymalnym rozmiarze i ilo\u015bci. Nale\u017cy uwzgl\u0119dni\u0107 dalszy transport.<\/p><p>4.5<br \/>Je\u017celi Kinami Limited ponosi ryzyko transportu produkt\u00f3w od Dostawcy, Dostawca b\u0119dzie w pe\u0142ni wsp\u00f3\u0142pracowa\u0142 z Kinami Limited w celu dochodzenia roszcze\u0144 wobec przewo\u017anika.<\/p><p>4.6<br \/>W przypadku zwrotu produkt\u00f3w przez Kinami Limited do Dostawcy, niezale\u017cnie od przyczyny, Dostawca ponosi ryzyko zwi\u0105zane z produktami podczas transportu.<\/p><p><strong><b>5. Informacje<\/b><\/strong><br \/>5.1<br \/>W zwi\u0105zku z zam\u00f3wieniem zakupu z\u0142o\u017conym przez Kinami Limited, Dostawca musi po jego otrzymaniu, nie p\u00f3\u017aniej ni\u017c w ci\u0105gu 48 godzin, przekaza\u0107 informacje, np. w fakturze pro forma, dotycz\u0105ce:<\/p><p>1. Nazwy i adresu Dostawcy<br \/>2. Daty wysy\u0142ki produktu<br \/>3. Nazwy produktu<br \/>4. Numeru artyku\u0142u, postaci, mocy i wielko\u015bci opakowania<br \/>5. Wymaga\u0144 dotycz\u0105cych specjalnych warunk\u00f3w przechowywania<\/p><p>5.2<br \/>Ka\u017cdej dostawie musi towarzyszy\u0107 jeden dokument dostawy. Dokument dostawy musi zawiera\u0107 nast\u0119puj\u0105ce informacje:<\/p><p>1. Nazwa produktu<br \/>2. Ilo\u015b\u0107 (liczba palet i karton\u00f3w transportowych)<br \/>3. Numer artyku\u0142u, posta\u0107, moc i wielko\u015b\u0107 opakowania<br \/>4. Numer partii<br \/>5. Data wa\u017cno\u015bci<br \/>6. Wymagania dotycz\u0105ce specjalnych warunk\u00f3w przechowywania<br \/>7. Informacje o bezpiecze\u0144stwie i ostrze\u017cenia<br \/>8. Wskazanie Kinami Limited jako klienta<br \/>9. Liczba i jednostki w jednostce handlowej<br \/>10. Nazwa i adres Dostawcy<br \/>11. Nazwa i adres odbiorcy<\/p><p>5.3<br \/>Ponadto w przypadku wysy\u0142ki, Dostawca (je\u017celi odpowiada za transport) musi niezw\u0142ocznie przes\u0142a\u0107 e-mailem do Kinami Limited informacje dotycz\u0105ce:<\/p><p>1. Sposobu wysy\u0142ki<br \/>2. Nazwy przewo\u017anika<br \/>3. Numeru \u015bledzenia<br \/>4. Szacowanej daty dostawy<\/p><p>5.4<br \/>Brak przekazania jakiejkolwiek informacji okre\u015blonej w niniejszym punkcie b\u0119dzie uznany za istotne naruszenie zam\u00f3wienia zakupu.<\/p><p><strong><b>6. Zakup wyrob\u00f3w medycznych (dodatkowe wymagania)<\/b><\/strong><br \/>6.1<br \/>Dostawca gwarantuje, \u017ce (i) wszystkie wyroby medyczne zakupione przez Kinami Limited posiadaj\u0105 wa\u017cne i zgodne z prawem oznakowanie CE oraz (ii) producent maj\u0105cy siedzib\u0119 poza UE wyznaczy\u0142 przedstawiciela w UE. Ponadto wszystkie dostarczane produkty musz\u0105 co najmniej posiada\u0107 oznaczenia w j\u0119zyku angielskim na opakowaniu zewn\u0119trznym i w ulotce.<\/p><p><strong><b>7. Kontrola jako\u015bci<\/b><\/strong><br \/>7.1<br \/>W zakresie dozwolonym przez obowi\u0105zuj\u0105ce przepisy prawa, Dostawca musi przeprowadza\u0107 kontrol\u0119 jako\u015bci przed wysy\u0142k\u0105 w celu zapewnienia jako\u015bci produkt\u00f3w dostarczanych do Kinami Limited, zgodnie z obowi\u0105zuj\u0105cymi przepisami i najlepszymi praktykami bran\u017cowymi.<\/p><p><strong><b>8. Obowi\u0105zek informacyjny i wycofanie produkt\u00f3w<\/b><\/strong><br \/>8.1<br \/>Dostawca musi w ci\u0105gu 5 dni od momentu, w kt\u00f3rym informacja o zdarzeniu niepo\u017c\u0105danym dotar\u0142a lub powinna by\u0142a dotrze\u0107 do jego wiadomo\u015bci, przekaza\u0107 wszelkie dost\u0119pne informacje Kinami Limited.<\/p><p>8.2<br \/>Dostawca musi niezw\u0142ocznie poinformowa\u0107 Kinami Limited o wszelkich reklamacjach dotycz\u0105cych produkt\u00f3w.<\/p><p>8.3<br \/>Je\u017celi Dostawca uzyska jakiekolwiek inne informacje dotycz\u0105ce produkt\u00f3w lub praw w\u0142asno\u015bci intelektualnej, kt\u00f3re mog\u0105 mie\u0107 znaczenie dla Kinami Limited, musi niezw\u0142ocznie przekaza\u0107 takie informacje.<\/p><p>8.4<br \/>Kinami Limited niezw\u0142ocznie powiadomi Dostawc\u0119 w przypadku uzyskania informacji o wycofaniu produktu z rynku.<\/p><p><strong><b>9. Gwarancje<\/b><\/strong><br \/>9.1<br \/>Dostawca gwarantuje, \u017ce produkty (i) zostan\u0105 dostarczone w uzgodnionym terminie, (ii) odpowiadaj\u0105 zam\u00f3wieniu oraz (iii) by\u0142y prawid\u0142owo przechowywane podczas transportu.<\/p><p>9.2<br \/>Dostawca gwarantuje, \u017ce Kinami Limited jest uprawniona do odsprzeda\u017cy produkt\u00f3w w sprzeda\u017cy hurtowej bez ogranicze\u0144 terytorialnych.<\/p><p>9.3<br \/>Dostawca gwarantuje, \u017ce wszelkie obowi\u0105zki dotycz\u0105ce obs\u0142ugi produkt\u00f3w zosta\u0142y spe\u0142nione.<\/p><p><strong><b>10. Kwestie regulacyjne<\/b><\/strong><br \/>10.1<br \/>Kinami Limited zrzeka si\u0119 odpowiedzialno\u015bci za uzyskanie i utrzymanie przez swoich klient\u00f3w wymaganych zezwole\u0144 marketingowych lub spe\u0142nienie wymog\u00f3w rejestracyjnych.<\/p><p><strong><b>11. Potr\u0105cenie<\/b><\/strong><br \/>11.1<br \/>Kinami Limited jest uprawniona do potr\u0105cenia wszelkich nale\u017cnych kwot wobec Dostawcy w przypadku powstania roszcze\u0144 zwrotowych.<\/p><p><strong><b>12. Odpowiedzialno\u015b\u0107<\/b><\/strong><br \/>12.1<br \/>Kinami Limited ponosi odpowiedzialno\u015b\u0107 odszkodowawcz\u0105 zgodnie z zasadami prawa du\u0144skiego, z ograniczeniami okre\u015blonymi w niniejszych Warunkach.<\/p><p>12.2<br \/>Kinami Limited nie ponosi odpowiedzialno\u015bci za szkody po\u015brednie ani utracone korzy\u015bci.<\/p><p>12.3<br \/>Ca\u0142kowita odpowiedzialno\u015b\u0107 Kinami Limited jest ograniczona do kwoty r\u00f3wnej cenie zakupu zap\u0142aconej za produkt(y), kt\u00f3rego dotyczy roszczenie.<\/p><p><strong><b>13. Prawo w\u0142a\u015bciwe i jurysdykcja<\/b><\/strong><br \/>13.1<br \/>Niniejsze Warunki podlegaj\u0105 prawu du\u0144skiemu.<\/p><p>13.2<br \/>Wszelkie spory b\u0119d\u0105 rozstrzygane przez s\u0105dy du\u0144skie, w miar\u0119 mo\u017cliwo\u015bci przez s\u0105d we Frederiksberg jako s\u0105d pierwszej instancji.<\/p><p>13.3<br \/>Niezale\u017cnie od pkt 13.2, w odniesieniu do Dostawc\u00f3w z kraj\u00f3w nieb\u0119d\u0105cych stron\u0105 konwencji o wzajemnym uznawaniu orzecze\u0144 z Malta i b\u0119d\u0105cych sygnatariuszami Konwencji Nowojorskiej, wszelkie spory b\u0119d\u0105 rozstrzygane wy\u0142\u0105cznie w drodze arbitra\u017cu prowadzonego przez Malta Arbitration Centre zgodnie z jego regulaminem. Post\u0119powanie arbitra\u017cowe odb\u0119dzie si\u0119 w Valletta, Malta.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-ccbcf3f elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"ccbcf3f\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">WARUNKI SPRZEDA\u017bY<\/h2>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-493fbff elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"493fbff\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><b>1. <\/b><strong><b>Preambu\u0142a<\/b><\/strong><br \/>1.1<br \/>Te warunki sprzeda\u017cy (&#8220;Warunki i zasady&#8221;) dotycz\u0105 wszystkich sprzeda\u017cy i dostaw produkt\u00f3w od Kinami Limited, Pok\u00f3j 4, Biuro 18, Blok 19, Vicenti Buildings, Triq Id-Dejqa, Valletta, VLT 1432, Malta, Numer Firmy C107347 (&#8220;Kinami Limited&#8221;) do klienta (&#8220;Klient&#8221;).<\/p>\n<p>1.2<br \/>O ile nie uzgodniono inaczej na pi\u015bmie, wszystkie produkty sprzedawane przez Kinami Limited klientowi podlegaj\u0105 niniejszym Warunkom i Regulaminowi, w tym mi\u0119dzy innymi wyrobami medycznymi, kosmetykami i jednorazowymi przedmiotami (&#8220;Produkt(y)&#8221;).<\/p>\n<p><b>2. <\/b><strong><b>Rozkazy<\/b><\/strong><br \/>2.1<br \/>Wi\u0105\u017c\u0105ca umowa mi\u0119dzy Kinami Limited a Klientem zostaje zawarta, gdy Kinami Limited potwierdzi zam\u00f3wienie Klienta na produkty (&#8220;Zam\u00f3wienie&#8221;) poprzez wystawienie faktury proforma.<\/p>\n<p>2.2<br \/>Ka\u017cde o\u015bwiadczenie zawarte w jakimkolwiek Zleceniu Kupna lub podobnym dokumencie, kt\u00f3re nie jest wyra\u017anie potwierdzone na pi\u015bmie przez Kinami Limited poprzez wystawienie faktury proforma, nie b\u0119dzie traktowane jako umowa mi\u0119dzy stronami.<\/p>\n<p>2.3<br \/>Wszystkie faktury proforma zale\u017c\u0105 od dost\u0119pno\u015bci Produkt\u00f3w, a Kinami Limited zastrzega sobie prawo do anulowania dowolnej faktury proforma lub umowy zgodnie z klauzul\u0105 14 poni\u017cej.<\/p>\n<p>2.4<br \/>Zam\u00f3wienie jest wi\u0105\u017c\u0105ce ze strony klienta.<\/p>\n<p><b>3. <\/b><strong><b>Zgodno\u015b\u0107 z obowi\u0105zuj\u0105cymi przepisami i przepisami<\/b><\/strong><br \/>3.1<br \/>Kinami Limited dzia\u0142a jako mi\u0119dzynarodowy hurtownik. Poza zaznaczeniem w niniejszym Regulaminie, Kinami Limited nie ponosi odpowiedzialno\u015bci za przestrzeganie przepis\u00f3w obowi\u0105zuj\u0105cych wobec Klienta lub Produkt\u00f3w w jurysdykcjach, w kt\u00f3rych Klient jest za\u0142o\u017cony lub prowadzi dzia\u0142alno\u015b\u0107. <\/p>\n<p>3.2<br \/>Akceptuj\u0105c te Warunki i Zasady, klient proaktywnie bierze na siebie odpowiedzialno\u015b\u0107 za przestrzeganie i \u015bcis\u0142e przestrzeganie obowi\u0105zuj\u0105cych przepis\u00f3w mi\u0119dzynarodowych i lokalnych dotycz\u0105cych wszelkiego obchodzenia si\u0119 z Produktami.<\/p>\n<p>3.3<br \/>Klient gwarantuje, \u017ce b\u0119dzie pozyskiwa\u0142 i utrzymywa\u0142 wszystkie pozwolenia, licencje i autoryzacje oraz przekaza\u0142 wszystkie wymagane powiadomienia odpowiednim organom w zakresie importu, marketingu i dystrybucji Produkt\u00f3w, w tym przegl\u0105d i zatwierdzenie wszystkich opakowa\u0144 produkt\u00f3w, etykiet oraz informacji o produkcie (np. podsumowanie charakterystyki produktu oraz ulotk\u0119 opakowania), aby zapewni\u0107 zgodno\u015b\u0107 z obowi\u0105zuj\u0105cymi przepisami i przepisami.<\/p>\n<p>3.4<br \/>Klient gwarantuje, \u017ce b\u0119dzie odpowiedzialny za wszystkie obowi\u0105zki po wprowadzeniu na rynek (je\u015bli takie istniej\u0105), w tym dzia\u0142ania nadzoru rynku, takie jak zg\u0142aszanie istotnych zmian w specyfikacjach produkt\u00f3w i systemach jako\u015bci, zg\u0142aszanie dzia\u0142a\u0144 niepo\u017c\u0105danych, rozpatrywanie skarg, powiadomienia klient\u00f3w oraz wycofania z rynku.<\/p>\n<p>3.5<br \/>Klient gwarantuje, \u017ce wszelkie obowi\u0105zki zwi\u0105zane z handlem lub ograniczenia sprzeda\u017cowe zwi\u0105zane z Produktami (wynikaj\u0105ce np. z Warunk\u00f3w i Regulaminu, opakowania produktu lub obowi\u0105zuj\u0105cych przepis\u00f3w i regulacji) dotycz\u0105ce dalszej odsprzeda\u017cy lub importu Produkt\u00f3w b\u0119d\u0105 przestrzegane, a Klient na\u0142o\u017cy takie ograniczenia na kolejnych klient\u00f3w Produkt\u00f3w.<br \/><strong><b><br \/><\/b><\/strong><strong><b>4. Ceny<\/b><\/strong><br \/>4.1<br \/>Ceny podane w cennikach oraz ceny wcze\u015bniej zap\u0142acone nie s\u0105 wi\u0105\u017c\u0105ce w odniesieniu do kolejnych zam\u00f3wie\u0144 zakupu.<\/p>\n<p>4.2<br \/>O ile nie zaznaczono inaczej, wszystkie ceny nie uwzgl\u0119dniaj\u0105 VAT, ce\u0142, podatk\u00f3w i tym podobnych.<\/p>\n<p><b>5. <\/b><strong><b>P\u0142atno\u015b\u0107<\/b><\/strong><br \/>5.1<br \/>O ile nie uzgodniono inaczej na pi\u015bmie, produkty podlegaj\u0105 p\u0142atno\u015bci z g\u00f3ry na rzecz Kinami Limited. Wysy\u0142ka produkt\u00f3w nie zostanie rozpocz\u0119ta przed otrzymaniem p\u0142atno\u015bci przez Kinami Limited. <\/p>\n<p>5.2<br \/>Produkty pozostaj\u0105 w\u0142asno\u015bci\u0105 Kinami Limited, dop\u00f3ki Klient nie ureguluje wszystkich zobowi\u0105za\u0144, w tym zap\u0142aty w ca\u0142o\u015bci ceny zakupu oraz ewentualnych odsetek z zaleg\u0142o\u015bci.<\/p>\n<p>5.3<br \/>Je\u015bli klient nie zap\u0142aci \u017cadnej kwoty w terminie p\u0142atno\u015bci, Kinami Limited ma prawo naliczy\u0107 odsetki z zaleg\u0142o\u015bci w wysoko\u015bci 2 procent za miesi\u0105c kalendarzowy lub u\u0142amek miesi\u0105ca od daty p\u0142atno\u015bci.<\/p>\n<p>5.4<br \/>Klient nie ma prawa potr\u0105ci\u0107 \u017cadnych kwot nale\u017cnych Kinami Limited, niezale\u017cnie od tego, czy wynikaj\u0105 z tych samych, czy innych Zlece\u0144.<br \/><strong><b><br \/><\/b><\/strong><strong><b>6. Dostawa<\/b><\/strong><br \/>6.1<br \/>Kinami Limited musi dostarczy\u0107 produkty zgodnie z ustaleniami stron Klientowi i wykonywa\u0107 swoje zobowi\u0105zania zgodnie z faktur\u0105 proforma oraz niniowymi Warunkami i Regulaminem.<\/p>\n<p>6.2<br \/>Obowi\u0105zuj\u0105ce warunki dostawy (np. ex works lub DAP) s\u0105 okre\u015blone w fakturze proforma wydanej przez Kinami Limited. O ile nie zaznaczy inaczej w fakturze proforma, produkty zostan\u0105 dostarczone ex works (Incoterms 2020) w wyznaczonym przez Kinami Limited. <\/p>\n<p>6.3<br \/>W przypadku op\u00f3\u017anienia Kinami Limited musi niezw\u0142ocznie powiadomi\u0107 Klienta o tym. Op\u00f3\u017anienie stanowi istotne naruszenie tych Warunk\u00f3w korzystania tylko z przypadku, gdy takie op\u00f3\u017anienie trwa d\u0142u\u017cej ni\u017c 14 dni. W przypadku wielu przesy\u0142ek b\u0119dzie obliczane 14 dni na ka\u017cd\u0105 przesy\u0142k\u0119.  <\/p>\n<p>6.4<br \/>Kinami Limited zastrzega sobie prawo do wstrzymania dostawy Produkt\u00f3w, je\u015bli jakakolwiek nale\u017cno\u015b\u0107 wobec Kinami Limited jest zaleg\u0142a lub je\u015bli wed\u0142ug Kinami Limited status kredytowy Klienta zosta\u0142 naruszony z innego powodu, do czasu otrzymania p\u0142atno\u015bci.<\/p>\n<p>6.5<br \/>Jedynym i wy\u0142\u0105cznym \u015brodkiem zaradczym klienta w przypadku op\u00f3\u017anienia jest kredyt lub zwrot kwoty zakupu, wed\u0142ug uznania Kinami Limited.<\/p>\n<p><b>7. <\/b><strong><b>Wady<\/b><\/strong><strong><b><br \/><\/b><\/strong>7.1<br \/>Z wyj\u0105tkiem wyra\u017anego zaznaczenia w niniejszym Regulaminie, Kinami Limited nie sk\u0142ada \u017cadnych o\u015bwiadcze\u0144, stwierdze\u0144 fakt\u00f3w, obietnic ani gwarancji \u017cadnego rodzaju ani rodzaju, wyra\u017anej ani dorozumianej, w odniesieniu do Produktu lub jego przydatno\u015bci handlowej lub odpowiednio\u015bci do okre\u015blonego celu.<\/p>\n<p>7.2<br \/>Produkty dostarczane przez Kinami Limited s\u0105 uznawane za wolne od wad i zatwierdzone przez Klienta, je\u015bli wady nie zostan\u0105 zg\u0142oszone na pi\u015bmie do Kinami Limited natychmiast po ich wykryciu, a w \u017cadnym wypadku nie p\u00f3\u017aniej ni\u017c 3 dni od otrzymania produkt\u00f3w przez Klienta. Powiadomienie do Kinami Limited musi zawiera\u0107 pe\u0142ny i pe\u0142ny opis skargi oraz wszelkie dzia\u0142ania podj\u0119te przez Klienta w odpowiedzi na skarg\u0119. <\/p>\n<p>7.3<br \/>Klient gwarantuje, \u017ce Klient, a je\u015bli nie ma do tego prawa, to wszyscy kolejni klienci, kt\u00f3rzy maj\u0105 do tego prawo, przeprowad\u017a\u0105 odpowiedni\u0105 inspekcj\u0119 produkt\u00f3w dostarczonych przez Kinami Limited natychmiast po ich dostarczeniu.<\/p>\n<p>7.4<br \/>W przypadku uzasadnionych i w\u0142a\u015bciwie zg\u0142oszonych skarg, Kinami Limited jest zobowi\u0105zana, wed\u0142ug w\u0142asnego uznania, jedynie do obni\u017cenia ceny, naprawy wady, wymiany produkt\u00f3w lub ich zwrotu oraz zwrotu ceny zakupu. To jedyne dost\u0119pne \u015brodki zaradcze dla klienta. <\/p>\n<p>7.5<br \/>Produkty, kt\u00f3re Kinami Limited wyra\u017ca zgod\u0119 lub zleca na pi\u015bmie zwrot, zostan\u0105 zwr\u00f3cone (Incoterms 2020) przez klienta do Kinami Limited lub innego miejsca docelowego kierowanego przez Kinami Limited. Kinami Limited decyduje o sposobie transportu (np. statkiem, samolotem, ci\u0119\u017car\u00f3wk\u0105) oraz o skierowaniu w ka\u017cdym przypadku. <\/p>\n<p><b>8.  <\/b><strong><b>Produkty uszkodzone podczas transportu<\/b><\/strong><strong><b><br \/><\/b><\/strong>8.1<br \/>W przypadku, gdy Kinami Limited ponosi ryzyko przewozu produkt\u00f3w dla Klienta zgodnie z faktur\u0105 proforma, np. je\u015bli ex works zostanie uzgodniona, wszelkie roszczenia dotycz\u0105ce strat, niedobor\u00f3w, uszkodzenia, wyciek\u00f3w lub innych szk\u00f3d powsta\u0142ych w transporcie musz\u0105 zosta\u0107 zg\u0142oszone Kinami Limited o info@kinamihealth.com natychmiast i nie p\u00f3\u017aniej ni\u017c 3 dni od uzyskania lub uzyskania wiedzy przez klienta przez Klienta. Roszczenia otrzymane po up\u0142ywie tego terminu nie s\u0105 akceptowane. <\/p>\n<p>8.2<br \/>Powiadomienie musi by\u0107 opatrzone odpowiednimi zdj\u0119ciami dotycz\u0105cymi utraty oraz raportu sporz\u0105dzonego przez przewo\u017anika, niedob\u00f3r, uszkodzenie lub uszkodzenie. Roszczenia z\u0142o\u017cone przez klienta bez odpowiedniej dokumentacji zostan\u0105 odrzucone. <\/p>\n<p>8.3<br \/>Klient b\u0119dzie w pe\u0142ni i lojalnie wsp\u00f3\u0142pracowa\u0142 z Kinami Limited w swoich staraniach o ustalenie roszczenia wobec przewo\u017anika.<\/p>\n<p>8.4<br \/>Jedynym i wy\u0142\u0105cznym \u015brodkiem zaradczym Klienta w przypadku uszkodze\u0144 podczas transportu jest zam\u00f3wienie na wymian\u0119 lub zwrot kwoty zakupu, wed\u0142ug uznania Kinami Limited. Klient zrzeka si\u0119 wszelkich innych \u015brodk\u00f3w (w tym, ale nie tylko, szk\u00f3d po\u015brednich i po\u015brednich itp.) w przypadku szk\u00f3d w trakcie transportu. <\/p>\n<p>8.5<br \/>W ka\u017cdym razie Kinami Limited nie ponosi odpowiedzialno\u015bci za szkody w transporcie, je\u015bli wynosz\u0105 one mniej ni\u017c 700 EUR. Kwota jest obliczana dla ka\u017cdego zam\u00f3wienia. <\/p>\n<p><b>9. <\/b><strong><b>Odpowiedzialno\u015b\u0107<\/b><\/strong><br \/>9.1<br \/>Kinami Limited ponosi odpowiedzialno\u015b\u0107 zgodnie z obowi\u0105zuj\u0105cymi przepisami prawa Malta, z ograniczeniami i wy\u0142\u0105czeniami okre\u015blonymi w niniejszym Regulaminie.<\/p>\n<p>9.2<br \/>Kinami Limited nie ponosi odpowiedzialno\u015bci wobec Klienta za szkody po\u015brednie za szkody lub roszczenia, w tym mi\u0119dzy innymi roszczenia o odszkodowania niezwi\u0105zane z Produktami, utrat\u0119 zysku, produkcj\u0119 i utrat\u0119 renomy, straty operacyjne lub inne po\u015brednie straty.<\/p>\n<p>9.3<br \/>Ca\u0142kowita \u0142\u0105czna odpowiedzialno\u015b\u0107 Kinami Limited za wszelkie roszczenia, w tym szkody i\/lub zwrot ceny zakupu, jest ograniczona do kwoty r\u00f3wnej cenie zakupu zap\u0142aconej za produkty, do kt\u00f3rych roszczenia si\u0119 odnosz\u0105. Powy\u017csze ograniczenie pieni\u0119\u017cne obowi\u0105zuje niezale\u017cnie od podstawy odpowiedzialno\u015bci i w najszerszym mo\u017cliwym zakresie obejmuje roszczenia oparte na czynach zaniedbania (zar\u00f3wno zwyk\u0142ych, jak i ra\u017c\u0105cych), odpowiedzialno\u015bci rykcyjnej, odpowiedzialno\u015bci za produkt itp. <\/p>\n<p>9.4<br \/>Wszelkie roszczenia, w tym roszczenia dotycz\u0105ce naruszenia, usuwania wad i op\u00f3\u017anie\u0144, b\u0119d\u0105 wykluczone i przestarza\u0142e 3 miesi\u0105ce po dostawie Produkt\u00f3w, niezale\u017cnie od tego, czy Klient by\u0142 lub powinien by\u0142 by\u0107 \u015bwiadomy istnienia roszczenia.<br \/><strong><b><br \/><\/b><\/strong><strong><b>10.<\/b><\/strong> <strong><b>Prawa os\u00f3b<\/b> trzecich<\/strong><br \/>10.1<br \/>Strony zgadzaj\u0105 si\u0119, \u017ce Kinami Limited nie ponosi odpowiedzialno\u015bci za mo\u017cliwe naruszenie przez Produkty jakichkolwiek praw w\u0142asno\u015bci intelektualnej os\u00f3b trzecich.<\/p>\n<p>10.2<br \/>W przypadku, gdy Klient otrzyma powiadomienie lub zostanie poinformowany o jakimkolwiek roszczeniu, pozwie lub \u017c\u0105daniu z powodu domniemanego naruszenia praw w\u0142asno\u015bci intelektualnej os\u00f3b trzecich zwi\u0105zanych z Produktami, Klient musi niezw\u0142ocznie powiadomi\u0107 Kinami Limited.<br \/><strong><b><br \/><\/b><\/strong><strong><b>11. Odpowiedzialno\u015b\u0107 za produkt<\/b><\/strong><br \/>11.1<br \/>Kinami Limited nie ponosi odpowiedzialno\u015bci za obra\u017cenia cia\u0142a ani uszkodzenia produkt\u00f3w spowodowanych przez Produkty, chyba \u017ce taka odpowiedzialno\u015b\u0107 nie mo\u017ce by\u0107 wy\u0142\u0105czona na mocy obowi\u0105zuj\u0105cego prawa obowi\u0105zkowego.<\/p>\n<p>11.2<br \/>Kinami Limited w \u017cadnym wypadku nie ponosi odpowiedzialno\u015bci za szkody na mieniu spowodowane przez produkty po dostarczeniu i\/lub podczas pobytu w posiadaniu Klienta, w tym mi\u0119dzy innymi za szkody produkt\u00f3w wyprodukowanych przez Klienta lub produkt\u00f3w, do kt\u00f3rych produkty Klienta s\u0105 cz\u0119\u015bci\u0105.<\/p>\n<p>11.3<br \/>Odpowiedzialno\u015b\u0107 Kinami Limited w \u017cadnym wypadku nie przekroczy kwoty zakupu produkt\u00f3w b\u0119d\u0105cych podstaw\u0105 roszczenia, z wyj\u0105tkiem przypadk\u00f3w obra\u017ce\u0144 cia\u0142a.<\/p>\n<p>11.4<br \/>Je\u015bli Kinami Limited ponosi odpowiedzialno\u015b\u0107 za produkt wobec osoby trzeciej, za kt\u00f3r\u0105 Klient ponosi prawn\u0105 odpowiedzialno\u015b\u0107, Klient udzieli odszkodowania Kinami Limited, je\u015bli i w takim samym zakresie, w jakim odpowiedzialno\u015b\u0107 Kinami Limited jest ograniczona zgodnie z tym punktem 11, tj. w\u0142\u0105cznie, ale nie wy\u0142\u0105cznie, w sytuacjach, gdy Kinami Limited ponosi odpowiedzialno\u015b\u0107 wobec osoby trzeciej, mimo \u017ce nie udowodniono zaniedbania lub zaniedbania Kinami Limited, lub gdy takie zaniedbanie lub udowodniono zaniedbanie ze strony Kinami Limited, ale odszkodowania do wyp\u0142acenia przez Kinami Limited wobec osoby trzeciej przekraczaj\u0105 powy\u017csze kwoty.<\/p>\n<p>11.5<br \/>Kinami Limited ma prawo z\u0142o\u017cy\u0107 roszczenie przeciwko Klientowi w tym samym miejscu, w kt\u00f3rym strona trzecia z\u0142o\u017cy\u0142a roszczenie przeciwko Kinami Limited w zwi\u0105zku ze sporem dotycz\u0105cym odpowiedzialno\u015bci produktowej wynikaj\u0105cej z Produkt\u00f3w.<\/p>\n<p><b>12. <\/b><strong><b>Zg\u0142aszanie i przypominanie zdarze\u0144 niepo\u017c\u0105danych<\/b><\/strong><br \/>12.1<br \/>Klient musi w ci\u0105gu 5 dni od momentu, gdy pojawi\u0142y si\u0119 informacje o zdarzeniu niepo\u017c\u0105danym lub powinny by\u0142y zosta\u0107 przekazane do Kinami Limited, wszelkie dost\u0119pne informacje na ten temat. W tym kontek\u015bcie zdarzenie niepo\u017c\u0105dane oznacza (i) jak\u0105kolwiek awari\u0119, awari\u0119, wad\u0119 lub pogorszenie w\u0142a\u015bciwo\u015bci i\/lub wydajno\u015bci Produktu, a tak\u017ce wszelkie niewystarczaj\u0105ce elementy etykietowania lub instrukcji u\u017cycia, kt\u00f3re bezpo\u015brednio lub po\u015brednio mog\u0142y prowadzi\u0107 do \u015bmierci pacjenta, u\u017cytkownika lub innych os\u00f3b albo powa\u017cnego pogorszenia ich stanu zdrowia oraz (ii) jakiekolwiek techniczne lub powody medyczne w odniesieniu do cech lub w\u0142a\u015bciwo\u015bci produktu prowadz\u0105ce do systematycznego wycofania produkt\u00f3w tego samego typu przez Klienta.   <\/p>\n<p>12.2<br \/>Je\u015bli Klient dowie si\u0119 o jakichkolwiek innych informacjach dotycz\u0105cych Produkt\u00f3w, w tym o mo\u017cliwym naruszeniu praw w\u0142asno\u015bci intelektualnej, kt\u00f3re uwa\u017ca za rozs\u0105dnie istotne dla Kinami Limited, musi natychmiast powiadomi\u0107 Kinami Limited.<\/p>\n<p>12.3<br \/>Kinami Limited natychmiast powiadomi klienta w przypadku wiedzy Kinami Limited o wycofaniu produktu oraz udzieli instrukcji, jak pom\u00f3c w zwrotie wszystkich dotkni\u0119tych produkt\u00f3w. Kinami Limited mo\u017ce ustala\u0107 \u015brodki wycofania wymagane od Klienta na zasadzie poszczeg\u00f3lnych wycofa\u0144, a Klient musi przestrzega\u0107 tych \u015brodk\u00f3w, chyba \u017ce instrukcje naruszaj\u0105 przepisy obowi\u0105zuj\u0105ce w Kliencie. Bez dalszych instrukcji Klient musi przekaza\u0107 Kinami Limited wszelk\u0105 dost\u0119pn\u0105 dokumentacj\u0119 dotycz\u0105c\u0105 powiadomie\u0144 o zaj\u0119ciu od agencji publicznych oraz wezwa\u0144 o wycofaniu wysy\u0142anych do kolejnych klient\u00f3w Klienta. Klient ponosi w\u0142asne koszty zwi\u0105zane z akcjami serwisowymi produkt\u00f3w. Klient udziela wszelkiej rozs\u0105dnej pomocy wymaganej przez Kinami Limited w przeprowadzeniu akcji serwisowej.    <br \/><strong><b><br \/><\/b><\/strong><strong><b>13. Podatki i inne p\u0142atno\u015bci<\/b><\/strong><br \/>13.1<br \/>Klient odpowiada za pobieranie, przenoszenie i p\u0142atno\u015b\u0107 wszelkich podatk\u00f3w, wydatk\u00f3w, op\u0142at, op\u0142at, op\u0142at i innych p\u0142atno\u015bci (&#8220;Op\u0142aty&#8221;), na\u0142o\u017conych na zakup, sprzeda\u017c, eksport, import i inne dzia\u0142ania zwi\u0105zane z Produktami, lub og\u00f3lnie wszelkich Op\u0142at wynikaj\u0105cych z prowadzenia w\u0142asnej dzia\u0142alno\u015bci gospodarczej lub powi\u0105zanych z prowadzeniem w\u0142asnej dzia\u0142alno\u015bci, niezale\u017cnie od tego, czy te op\u0142aty dotycz\u0105 Produkt\u00f3w, czy nie.<br \/><strong><b><br \/><\/b><\/strong><strong><b>14. Nadzwyczajne okoliczno\u015bci<\/b><\/strong><br \/>14.1<br \/>Kinami Limited nie ponosi odpowiedzialno\u015bci za jakiekolwiek straty lub szkody spowodowane op\u00f3\u017anieniem w realizacji lub niewype\u0142nieniem jakichkolwiek zobowi\u0105za\u0144 wynikaj\u0105cych z tych Warunk\u00f3w z powodu nadzwyczajnych okoliczno\u015bci poza rozs\u0105dn\u0105 kontrol\u0105 Kinami Limited.<br \/><strong><b><br \/><\/b><\/strong><strong><b>15. Poufno\u015b\u0107<\/b><\/strong><br \/>15.1<br \/>Strony traktuj\u0105 wszystkie informacje i dokumenty, w tym ceny i inne warunki dostawy, otrzymane od drugiej strony, a tak\u017ce inne informacje dotycz\u0105ce relacji biznesowej mi\u0119dzy stronami, za poufne i nie mog\u0105 u\u017cywa\u0107 takich informacji ani ujawnia\u0107 ich \u017cadnej osobie trzeciej, chyba \u017ce jest to absolutnie konieczne do wype\u0142nienia zobowi\u0105za\u0144 stron wobec siebie nawzajem lub je\u015bli jest to wyra\u017anie wymagane przez prawo. Obowi\u0105zek ten obowi\u0105zuje przez 5 lat od dokonania ostatniego zakupu przez Klienta. <\/p>\n<p><b>16<strong>.<\/strong><\/b><strong><b>Prawo obowi\u0105zuj\u0105ce i miejsce rozpatrywania<\/b><\/strong><br \/>16.1<br \/>Warunki nigdy, w tym spory dotycz\u0105ce ich istnienia lub wa\u017cno\u015bci, podlegaj\u0105 prawom Malty. niezale\u017cnie od przepis\u00f3w kolizji prawnych, kt\u00f3re mog\u0142yby w przeciwnym razie skutkowa\u0107 zastosowaniem prawa innej jurysdykcji do sporu, oraz z wy\u0142\u0105czeniem wszelkich mi\u0119dzynarodowych przepis\u00f3w prawa prywatnego, takich jak Konwencja Narod\u00f3w Zjednoczonych o umowach na mi\u0119dzynarodow\u0105 sprzeda\u017c towar\u00f3w (CISG). <\/p>\n<p>16.2<br \/>Ka\u017cdy sp\u00f3r wynikaj\u0105cy z tych Warunk\u00f3w lub w zwi\u0105zku z nimi, w tym spory, b\u0119dzie rozstrzygany w odpowiednich s\u0105dach Malty, zapewniaj\u0105c prosty proces prawny dla obu stron.<\/p>\n<p>16.3<br \/>Niezale\u017cnie od klauzuli 16.2, dotycz\u0105cej klient\u00f3w z kraj\u00f3w, kt\u00f3re nie uczestnicz\u0105 w wzajemnej konwencji o uznawaniu wyrok\u00f3w z Malt\u0105 i s\u0105 sygnatariuszami Nowojorskiej Konwencji Arbitra\u017cowej, ka\u017cdy sp\u00f3r wynikaj\u0105cy z tych Warunk\u00f3w i Regulaminu b\u0119dzie rozstrzygany wy\u0142\u0105cznie przez arbitra\u017c zarz\u0105dzany przez Malta Arbitration Centre zgodnie z obowi\u0105zuj\u0105cymi zasadami arbitra\u017cu obowi\u0105zuj\u0105cymi w momencie wszcz\u0119cia post\u0119powania. Malta Arbitration Centre wyznaczy jedynego arbitra, kt\u00f3ry b\u0119dzie pe\u0142ni\u0142 funkcj\u0119 przewodnicz\u0105cego trybuna\u0142u arbitra\u017cowego. Post\u0119powanie arbitra\u017cowe odb\u0119dzie si\u0119 w Valletta na Malcie.&#8221;<\/p>\n<p>16.4<br \/>Pomimo powy\u017cszego, Kinami Limited zawsze ma prawo wszcz\u0119cia post\u0119powa\u0144 prawnych na macierzystej jurysdykcji klienta.<\/p>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Warunki i zasady WARUNKI ZAKUPU 1. Postanowienia wst\u0119pne 1.1Niniejsze warunki sprzeda\u017cy (\u201eWarunki\u201d) maj\u0105 zastosowanie do wszystkich sprzeda\u017cy i dostaw produkt\u00f3w od Kinami Limited, Room 4, Office 18, Block 19, Vicenti Buildings, Triq Id-Dejqa, Valletta, VLT 1432, Malta, Company Number C107347 (\u201eKinami Limited\u201d) oraz do Pa\u0144stwa firmy jako dostawcy (\u201eDostawca\u201d (w liczbie pojedynczej lub mnogiej)). 1.2Niniejsze [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"elementor_header_footer","meta":{"_acf_changed":false,"inline_featured_image":false,"footnotes":""},"class_list":["post-128361","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.5 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Warunki i zasady - Kinami Health<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Kinami Health - Warunki i zasady\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/kinamihealth.com\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/128361\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"pl_PL\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Warunki i zasady - Kinami Health\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Kinami Health - Warunki i zasady\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/kinamihealth.com\/terms-and-policies\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Kinami Health\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2026-02-23T08:07:59+00:00\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Szacowany czas czytania\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"20 minut\" \/>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Warunki i zasady - Kinami Health","description":"Kinami Health - Warunki i zasady","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/kinamihealth.com\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/128361","og_locale":"pl_PL","og_type":"article","og_title":"Warunki i zasady - Kinami Health","og_description":"Kinami Health - Warunki i zasady","og_url":"https:\/\/kinamihealth.com\/terms-and-policies\/","og_site_name":"Kinami Health","article_modified_time":"2026-02-23T08:07:59+00:00","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Szacowany czas czytania":"20 minut"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/kinamihealth.com\/terms-and-policies\/","url":"https:\/\/kinamihealth.com\/terms-and-policies\/","name":"Warunki i zasady - Kinami Health","isPartOf":{"@id":"https:\/\/kinamihealth.com\/#website"},"datePublished":"2025-01-23T19:40:29+00:00","dateModified":"2026-02-23T08:07:59+00:00","description":"Kinami Health - Warunki i zasady","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/kinamihealth.com\/terms-and-policies\/#breadcrumb"},"inLanguage":"pl-PL","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/kinamihealth.com\/terms-and-policies\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/kinamihealth.com\/terms-and-policies\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Strona g\u0142\u00f3wna","item":"https:\/\/kinamihealth.com\/sr\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Warunki i zasady"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/kinamihealth.com\/#website","url":"https:\/\/kinamihealth.com\/","name":"Kinami Health","description":"","publisher":{"@id":"https:\/\/kinamihealth.com\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/kinamihealth.com\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"pl-PL"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/kinamihealth.com\/#organization","name":"Kinami Health","url":"https:\/\/kinamihealth.com\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pl-PL","@id":"https:\/\/kinamihealth.com\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/kinamihealth.com\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/KH_logo_black_2-1.png","contentUrl":"https:\/\/kinamihealth.com\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/KH_logo_black_2-1.png","width":339,"height":34,"caption":"Kinami Health"},"image":{"@id":"https:\/\/kinamihealth.com\/#\/schema\/logo\/image\/"}}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/kinamihealth.com\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/128361","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/kinamihealth.com\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/kinamihealth.com\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/kinamihealth.com\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/kinamihealth.com\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=128361"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/kinamihealth.com\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/128361\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":132507,"href":"https:\/\/kinamihealth.com\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/128361\/revisions\/132507"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/kinamihealth.com\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=128361"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}